skip to main |
skip to sidebar
Thelmataal (20)
- 'I like it move it, move it!' [populair op school, ik vermoedde nineties-invloeden tot ik hoorde dat het in Madagascar zat]
- 'Kijk, die plant buiten danst op de muziek.' [ik: ''t Is de wind ...'] 'De wind zingt!'
- [kijkt naar de haarborstel waarmee ik de knopen uit haar krullen heb gekamd:] 'Waar zijn de knopen?'
- 'Kijk! Allemaal ypsilonnen in de boom!' [Thelma kent ondertussen het hele alfabet]
- 'Ik heb papa in slaap gebabbeld.'
- [na een nachtje slapen met haar nichtje] 'Louise, heb je het droog gehouden?'
- 'Ik heb gebreide vingers' [met haar vingers in haar sokken]
- 'Ik heb mijn handen daar speciaal íngefrist!' ['in opgefrist']
De waarom-fase in een tweede versnelling:
- 'Waarom moet je naar je werk om geld te verdienen om iets te kunnen kopen?'
- 'Waarom heb je dat in het wit geschilderd om je dat mooi vond?'
- 'Waarom gaat iedereen naar huis om het laat is en donker?'
Thelma's neologismen:
- [ik: 'Niet in je neus peuteren!'; zij:] 'Nee, ik krab hier ónder mijn neus op mijn snorplekje.'
- [ik: 'Niet aan het gordijn trekken!'; zij:] 'Ik heb er niet aan getrokken, het was een trekstreeltje.'
- [ik, 's ochtends: 'Kom je naar de badkamer?'; zij, beetje zielig en doodeerlijk:] 'Ik heb schoolbuikpijn.'
Thelma luistert naar de radio:
- [verkeersinfo: 'Je moet er omrijden ...'; Thelma, verbaasd:] 'Die zegt: 'Je moeder omrijden'!'
- [muziek: 'Ain't something to happen ...'; Thelma:] 'Die zegt: 'Tante Herman'!'
- [muziek: nummer van Anouk; Thelma:] 'Is dat de mama van Siska?' [Schoeters; ook wel in: 'Waarom staat Siska op?']
Geen opmerkingen:
Een reactie posten